![selim özsan on Twitter: "Quick french, çevirmene Fransızca ağzını aç ve kapat ne demek diye sordum 'ouvrir ve fermer' (böyle yazılıyomuş)dedi.Ben Ulvi ve Fehmi diye anladım.Ulvi diyince açtı fehmi diyince kapattı shshshsh" / selim özsan on Twitter: "Quick french, çevirmene Fransızca ağzını aç ve kapat ne demek diye sordum 'ouvrir ve fermer' (böyle yazılıyomuş)dedi.Ben Ulvi ve Fehmi diye anladım.Ulvi diyince açtı fehmi diyince kapattı shshshsh" /](https://pbs.twimg.com/media/FQYO7qIXwAEmRja.jpg)
selim özsan on Twitter: "Quick french, çevirmene Fransızca ağzını aç ve kapat ne demek diye sordum 'ouvrir ve fermer' (böyle yazılıyomuş)dedi.Ben Ulvi ve Fehmi diye anladım.Ulvi diyince açtı fehmi diyince kapattı shshshsh" /
![Laylow – VOIR LE MONDE BRÛLER Fransızca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi | Metin, Web Sayfa, Dosya ve Fotoğraf Çeviri Laylow – VOIR LE MONDE BRÛLER Fransızca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi | Metin, Web Sayfa, Dosya ve Fotoğraf Çeviri](https://www.ingilizce-turkce-ceviri.net/tr/wp-content/uploads/laylow-voir-le-monde-bruler-fransizca-sarki-sozleri-ve-turkce-anlamlari.jpg)
Laylow – VOIR LE MONDE BRÛLER Fransızca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi | Metin, Web Sayfa, Dosya ve Fotoğraf Çeviri
![O KÜFÜRLERİ AYNEN YAZIYORUM - Hıncal Uluç: "Monaco "gerzek" mi, Falcao'yu versin?" - Web Aslan Galeri O KÜFÜRLERİ AYNEN YAZIYORUM - Hıncal Uluç: "Monaco "gerzek" mi, Falcao'yu versin?" - Web Aslan Galeri](https://m.webaslan.com/img/2019/10/24/hincal-uluc-monaco-gerzek-mi-falcaoyu-versin-wa-441-400.jpg)